La Torre Oscura.
Eso de tener al Kazu enfermo le ha hecho algo a mi ratón de biblioteca que ha despertado y despertó realmente hambriento.
Terminé el VI de la Torre Oscura, al principio la traducción fue un dolor de muelas, no me gustan las traducciones la mayor parte están terriblemente hechas, y la de la Canción de Susannah no fue precisamente buena, quise llorar cuando encontré que le Cambiaron el nombre a Oy a Acho, aye por sea, todash por exotránsito y père por Padre cuando al fulanito no le gustaba que le dijeran Padre ya.
:S
Eso me hizo torcerme de coraje xD, por eso aprendí inglés, la verdad, para no tener que someterme a las penosas traducciones que luego sacan las estúpidas casas editoras, ¿¿¿¿acaso no tienen proofreaders para las traducciones???? ¿¿revisores??¿¿editores???? malditos codos del nabo....
En fin, cuando pude superar la tenebrosa traducción (que no fue fácil, como podran percatarse), en mi mente repitiendo las palabras en ingles intentando descifrar la pobre imitación de los diferentes acentos de los que está plagado The Dark Tower, me entré en la historia ayer en la noche >_< y lo terminé hace un ratito, básicamente lo que me está tomando escribir este post.
Y es un post salido de la depresión. Del vacío de haber terminado el libro y necesitar mas y no tenerlo, en estos momentos bajo el siguiente libro, en inglés, por supuesto.
No me mal interpreten, me gustan los libros en español, cuando es su idioma original, y bendigo las traducciones de los manga, por q de otra manera no sabría lo maravillosos que son, y aun así intento aprender japonés para no tener que leerlas. Son las traducciones las que me ponen mal.
En fin xD termino con mi perorata.
Saludos SQ. Cam a ver si ya te animas a escribir
The Dark Tower VI La Torre Oscura VI
No hay comentarios:
Publicar un comentario